Web Ads


Powered by WebAds
Showing posts with label shmitah. Show all posts
Showing posts with label shmitah. Show all posts

Monday, December 01, 2008

Our Israeli Container Garden

The second floor of our apartment has a large, sunny porch. At one point we had a thriving herb garden, which now contains only a geranium, some sad-looking rosemary, and a miniature citrus tree. I am gratified that the tree survived long enough for us to enjoy the single kumquat, since we couldn't eat the fruit until the fourth year of neta revai (see the fourth paragraph here for more explanation). That tree came close to dying more than once.

After picking the kumquat we had to let it be hefker, or ownerless, because it had kedushat shvi'it, the holiness of the sabbatical year. (All fruit from trees that bloomed after last Tu beShevat have this status). We had to leave it in a place where others could take it if they liked. We put it out in our living room with a sign, and, when we remembered, pointed it out to visitors. No one took it, but the kumquat got slightly smushed. We should have another chance soon.

A, age 12, has been nudging me to start planting again. Since he had a day off from school yesterday, we went into town and bought seven bags of seeds: Shallots, thyme, "baby mix" (even though the storekeeper said he didn't have any lettuce), garden peas, basil, sage, and broccoli. Mimi donated a package of chamomile.

At home we collected the old pots and soil from the dead plants, saving the dried branches and leaves for compost. In a large bowl, A mixed the soil with dried compost from two years ago (another project we need to revive). He placed broken china into the bottom of the pots so that the roots wouldn't sit in water, and refilled the pots. He swept up the dirt and called me to help decide which seeds to plant in each pot. The two smaller children helped with the planting. Then A labelled the pots.

We placed the containers in a partially shaded spot to minimize evaporation, since the forecast is for another hot and dry week. I wonder if we should bring them inside until they sprout.

I am resolved to use only recycled water for this garden. The challenge is to collect the water and get it up to the second floor. I placed a dishpan in the kitchen sink to collect used water, and poured it through a strainer into a bucket. Straining the water might not be necessary as small amounts of vegetable matter can only help the plants.

My husband and I think that we can also use recycled water for the first cycle of the washing machine.

I would like to hear readers' suggestions about container gardening and conserving water. Fern's blog, Life on the Balcony, is an excellent resource for container gardeners.

Subscribe in a reader

Monday, September 29, 2008

The end of shmitah

This Rosh Hashanah marks the end of the shmittah year in Israel. During the sabbatical year the land is supposed to be left fallow, and whatever grows by itself in the field and on the trees is "hefker," or free for the taking. At the end of the sabbatical year, the Torah requires lenders to forgive debts. (In practice, methods have been developed to circumvent many of these laws, with varying levels of support in the religious community.) Relinquishing ownership of produce and cancellation of debts are ways of mitigating societal inequalities. At the end of 5768, events in the financial world illustrated how economic certainties can change in an instant.

May we all be inscribed in the Book of Life and blessed with a year of peace, prosperity, and happiness. As we look forward to a peaceful and stable 5769, I want to thank all of you who participate in this blog community. I especially thank Leora for the beautiful blog design. Thanks also to Robin, Rafi, Melissa, RivkA, Baila, Lion of Zion, Jameel, Abbi, Regular Anon, Anon Reader, Orthonomics, Tamiri, Trilcat, TherapyDoc, ALN, Liza, Juggling Frogs, Raanana Ramblings, Mimi, Klara, Annie, Miriam, Frum Satire, Ariella, Raggedy Mom, BB, Ilana-Davita, Super Raizy, Sylvia-Rachel, Batya, "Zippo," my brother and sister, and the many others who read, comment, link, send news, and provide corrections and constructive criticism.

Bli neder, we'll meet again next year.

Tuesday, September 23, 2008

What's My Line? Another Visit to the Shmitah Store

Original post:


Zemira is a cashier at "Shefa me-ha-Teva" (Nature's Bounty). We call it the shmita store because it markets the produce of the organization Otzar Haaretz. Otzar Haaretz provides produce acceptable during the sabbatical year, while striving to protect local Jewish agriculture.


Whenever I visit I look for Zemira. She'll get my kids a drink of water, but my four-year-old will never use that store's bathroom again. Zemira knows that the cheaper melons outside the store are not heter mechira but are grown in the arava, just like the Otzar Haaretz melons. More on that in a separate post, bli neder.

Zemira noticed me photographing the produce. When I told her about my post last October, she brought me to the office to pull it up on the computer. Roni, the owner, was disappointed that I don't write in Hebrew. He made sure I photographed Zemira, but refused his own chance at immortality because he hadn't shaved recently.

Roni introduced me to two farmers visiting the store. I wasn't able to confirm the information they gave me.

Rami, pictured above, was a farmer in Gush Katif. He grew tomatoes, sherry (cherry tomatoes), and lettuce. He lived in Kerem Shalom, which is a kilometer from the Egyptian border and two kilometers from the Rafiah crossing to Gaza.

Rami recently moved to Petach Tikva to pursue an artisitic career. Next month his sculpture of the town's founder, Yoel Moshe Salomon, will be exhibited on a main street. In the famous song, The Ballad of Yoel Moshe Salomon [lyrics], Salomon sets out from Jaffa along the Yarkon river on his horse until he reaches the site where Petach Tikva now sits. After a false start, Petach Tikva became the first Jewish city founded in modern times, and recently chose the horse as its municipal symbol. But Rami depicts Salomon riding a motorcycle.

I offered to post a picture of his sculpture, but Rami demurred because "haredim don't buy art." A lot of secular Israelis confuse haredim and religious Zionists and Roni tried to set him straight. I asked Rami to call me when the sculpture goes up; he said he would.

Next I met David, an agronomist who came to assist Roni with a tripsim problem. Roni asked if I knew what tripsim were and I said they were tiny insects. He said they were not insects, but mosquitoes, or lice. I said that lice are insects and they agreed that tripsim (thrips) are also insects. I guess these guys are entomologically challenged, like my son's former ganenet. David diagnosed the problem as high temperature during transport.

I didn't ask how thrips got into bug-free lettuce in the first place (it has nothing to do with spontaneous generation). The kashrut supervisor takes a number of lettuce samples and if they are clean, the lettuce gets an okay. Lettuce doesn't have to be 100% bug-free, kind of like my challah. So tripsim, once there, can multiply in the right conditions.

Like Rami, David has artistic inclinations and sings for the Oyf Simches band. I suspect Roni may have been pulling my leg about this and David's agronomic expertise, although I wouldn't have guessed by Roni's demeanour. My husband recognized David as the former owner of the makolet across the street. It's a strange country.

Friday, September 19, 2008

A visit with Abbi, and the bug in the challah dough

What I've been up to this week:

  1. Met Commenter Abbi in the park. Her children are so sweet! (Sorry about the photo quality--I can't get through to Canon about repairing the camera.) I was glad for an excuse to get out of the house and socialize. On a related note, I don't understand how Israeli mothers manage to spend every afternoon in the park and still get their kids into bed at a reasonable hour.
  2. Got a new closet installed, leading to a major reorganization of stuff. Anybody want lighting equipment the electrician had me buy when we moved in four years ago? The contractor had already bought the identical items. Thinking about that electrician still gives me palpitations. I once heard that Jews should never become politicians or electricians.
  3. Baked challah with Mimi--I hope one of us will post more on this. While kneading the dough later in the afternoon my daughter (14) saw a bug jumping in, but we could not locate it. Whole bugs can't be nullified by 60 times the amount of kosher food, but since it's possible that the bug jumped out the rabbi said to go ahead and bake it.  Don't tell my Shabbat guests.
  4. Held the first meeting of our new writing group, also with Mimi. Prepared the second.
  5. Went chug-hopping with Y., my 7-year-old. (chugim = afterschool activities.) The pretentious science chug involved too much arts and crafts. I thought ju-jitsu would be the winner because of the climbing, crawling, and somersaulting, but Y pronounced it boring. Y chose basketball, the last chug we tried, and the cheapest. It's run by Elitzur, an organization that promotes sports in the religious community in Israel.
  6. Took pictures at the shmitah store for an update. Fortunately, my camera decided to cooperate.I spoke to two farmers who happened to be visiting. Look for those post(s) next week.
  7. Prepared a shiur on Ki Tavo, this week's Torah portion. I decided to examine previous mentions of maaser, tithing, in the Torah. There are three types of tithes: one for the Levites who guard the Temple, even though they are more famous for singing; one that the owners may consume but only in Jerusalem (they can also redeem it for cash to be spent on food in Jerusalem), and one for the poor including the stranger, widow and orphan.
  8. Thought a lot about Rosh Hashana preparations. We don't go for pineapple kugel and honey chicken; spicy chicken and potatoes make my family happiest. We will also have sweet challah, honeycake, fish and matzah balls (because they are round).
Shabbat shalom.

Wednesday, May 07, 2008

Navigating an Israeli Supermarket

I once read a blog post by an American on an extended visit to Israel, raving about how much easier it is to keep kosher in Israel than in the US. True, a variety of kosher food is available just about everywhere in Israel. But keeping kosher in Israel is far from simple.

Lately we have been shopping at Aleph, one of the haredi chains. They tend to focus more on basic items and family-sized packages. The disadvantage is that meat and dairy products with a mehadrin/haredi supervision are much more expensive. But a few years ago Aleph added a selection of meat and dairy products under the supervision of the Israeli rabbinate.

Another issue with products under haredi supervision is that they often contain more fillers and sugars than those with the standard supervision, in order to make the price attractive to haredi families with less disposable income. Examples include "Danuba" mehadrin yogurt, which contains added starch, and Telma Shefa Cornflakes, which contain more sugar than Telma Cornflakes. It pays to read labels.

The brakes on our car began acting up during Pesach, and we are awaiting a replacement part by airmail. My husband takes the bus to work and I avoid carpool arrangements on principle, but shopping is a hassle. Last week I took the bus to one store only to discover, at the checkout, that they don't deliver. Fortunately I ran into a neighbor who gave me a ride home. The other day I put out an SOS to some friends and E. replied that she was planning to go shopping and would be happy to take me along.

Since E. once referred to me as someone who "writes a blog for new olim (immigrants)," I guess it's appropriate to use our trip to share some examples of unusual things a kosher consumer might find in an Israeli supermarket.

E. took me to a large chain store that I used to visit regularly. Because some items were much cheaper than at Aleph, I used to alternate between the stores every few weeks to stock up on cheaper items. But at one point I stopped because the price on those items came down in Aleph. I see now that that was a mistake; canned goods, for example, are significantly cheaper at the store we visited this week.

Since I was last there, the store, along with most of the city's supermarkets, lost its rabbinic supervision. The local rabbinate, known for its zealousness (it refuses to certify restaurants for Passover if they serve legumes), withdrew supervision for any store selling a popular brand of meat. The rabbinate claimed to have found serious irregularities in the factory. This has since been resolved, but the rabbinate also refuses to certify stores that rely on the heter mechirah during this sabbatical year. Some of the fresh food counters did have a kashrut certificate, and most products come in packages sealed by the manufacturer. But there are still issues.

Take this package of chicken wings. It looks like the frozen pieces were taken out of a box, placed on a tray, and wrapped in plastic. The Tnuva sticker was almost certainly slapped on by a store worker. And without supervision on the store itself, I have no assurance that the chicken came from where the label says it does.
Here's another concern for the kosher shopper. Note this sign on the freezer display:

The animal from which this cut of meat was taken has been slaughtered properly according to Jewish law, but not "kashered." Kashering meat involves soaking, salting and rinsing the meat in order to remove the blood. Hardly anyone soaks and salts meat at home; I've never done it, because the kosher butchers and meat-packers take care of it. Presumably the people buying it here prefer it because it's cheaper than kashered meat, and they don't keep kosher anyway.

This pitfall has nothing to do with kashrut:

The label reads "GROUND CHICKEN: From superior ground chicken meat." The smaller letters read, "With the addition of vegetable protein." If you want to know what percentage is meat, forget it. The label won't help you here. Instead, a notice warns consumers to eat the product only when fully cooked; I saw this on other products as well. I'm guessing this is a new well-meaning law on the books, like the one requiring every product containing gluten to be labelled as such. That law backfired, because companies afraid of lawsuits by the gluten-sensitive public began putting the labels on everything.

Then I went to look at the frozen vegetables. My husband still doesn't like me to buy "heter mechirah" produce (sigh) so I had to read the fine print here too:


The one on the left says it is kosher "according to heter mechirah" and the one on the left says that it's "yevul shishit," meaning that it comes from the produce of the sixth year. (It also has an extra "Badatz" kashrut symbol.) I once noticed a similar sign on a can of tomato paste several years after shmittah. it must have been the second or third year of the sabbatical cyle, so I thought the product was a few years old. Later realized that I wasn't meant to take the mention of the sixth year literally; it simply indicated that the produce was not from the problematical seventh year of the sabbatical cycle.

At that point E. reminded me that we needed to check that the store had sold its chametz. One may not eat leavened foods that were in the possession of a Jew over the Passover holiday. There are some products I generally buy in the shuk (open-air market), such as burgul (bulgur) wheat, but not immediately after Pesach; I only buy burgul, flour, pasta, and oats in a store that has sold its chametz. So while E. finished up her shopping I located the following sign:

This assures the customers that the chametz was properly sold. However, the mashgiach (kashrut supervisor) emphasizes that he cannot vouch for the kashrut of the store or any of its products, either on Pesach or year-round.

I half-expected a store worker to ask me why I was taking pictures. After all, this store used to have a sign at the entrance warning customers against writing down prices. But no one seemed to care.

I've only touched superficially on some of the kashrut issues and I hope that my less knowledgeable readers were able to follow.

Many thanks to E. for shlepping me and my groceries, and for vicariously contributing to this post. And join me in wishing her mazal tov on marrying off her oldest son.

Saturday, January 19, 2008

Tu Beshevat game: Name that fruit



On Monday night and Tuesday we will celebrate Tu Bishvat, the 15th day of the Hebrew month of Shevat. Tu Bishvat is also known as the new year of the trees; the Mishnah mentions this date as the cutoff point when counting the age of a tree. This is important for the laws of terumot and maaserot (tithing) and shmittah (the sabbatical year), as well as orlah (fruit from a tree is prohibited until the tree is in its fourth or fifth year). It has become traditional in modern Israel to plant trees in honor of the holiday, even though the rabbis probably picked this mid-winter date because it's the least likely time to plant trees and would cause the least confusion about which year is involved.

Because this year is a shmittah year, we will not plant any trees. Any fruit produced from blossoms that bloomed after this Tu Bishvat will be considered fruit of the current sabbatical year (meaning it will begin to be a concern around Passover through Passover next year), and have a special status known as "kedushat sheviit." Vegetables go according to the year that they are picked (you can read more about shmittah here.)

In honor of Tu Bishvat, my daughter lovingly collected, arranged, and photographed the fifteen fruits in the pictures. She refused to include any dried fruits, because even though they are considered "Tu Bishvat" fruit, they were a compromise for Jews who celebrated the holiday in the Diaspora. In many places fresh fruit wasn't available, but all of the fruits pictured above grew in Israel. Can you name each one? (Thanks also to commenter Tamiri; one of the fruits grew in her garden.)

Bonus: Two of the fruits are technically vegetables, have kedushat sheviit, and require the blessing of "borei pri ha'adamah" ("the Creator of the fruits of the ground").

Happy Tu Bishvat!

Wednesday, October 17, 2007

A Trip to the Shmitta Store

Mo'ah kemo Efro'ah has been nudging me to do a post on shopping during shmitta. So on my last trip to the "shmitta store" catering to the religious public, I brought my camera. I can't possibly explain all of the political, religious, economic, and practical implications of this mitzvah; check out ADDerabbi or Rafi for more posts on the subject. Oh, and say Mazal tov to Rafi and his wife on the birth of baby #7.

Don't feel bad if you don't understand. You are not alone.

I'll take a stab at it anyway.

During the seventh year, the Torah requires the land and people of Israel to rest. Any produce that grows without cultivation (most fruit, or vegetables planted during the sixth year and harvested during the seventh) is (theoretically) shared among everyone and has a special status (kedushat sheviit, literally sabbatical holiness). This produce can be collected and distributed through a mechanism known as otzar bet din. The product of cultivation during the seventh year may not be eaten.

The rabbis have devised several ways to prevent hardship during shmitta. The only solution sanctioned by the haredi rabbinic leadership is to import produce from outside the country or from non-Jewish farms within Israel. Religious Zionist rabbis allow a fictional sale of the land, (similar to the selling of chametz, leavened bread, before Passover). But if the Israeli rabbinate were to prohibit farming altogether, not only would farms lose income for the current year, but those dependent on overseas markets would risk losing their customer base permanently. Also, buying vegetables from Gaza, for example, might end up funding terror activities.

Many religious Zionists do not want to rely on this sale, known as heter mechirah (HM), for philosophical reasons, because it involves "selling" holy land. Our rabbi emphasized that the sale is valid in any case; if heter mechirah is indeed prohibited, the farmer, not the customer, is in violation.

Last shmitta, the government gave a kashrut certificate to any store or hall that relied on the HM. If a business wished, it could get more stringent supervison. This year, the rabbinate in some cities, with the support of the Israeli rabbinate, decided they wouldn't give supervision to any business relying on HM. The result is that many stores won't bother to get kashruth supervision at all and the general public won't observe this important mitzvah.

This year the religious Zionists banded together and promoted an organization called Otzar Haaretz. Otzar Haaretz supervises and distributes HM and other permissible seventh year produce. If you join, you contribute NIS 50 per month, entitling you to a voucher for that amount to redeem at a store selling Otzar Haaretz produce. We also get a voucher for an extra "benefit." This month it was one and a half kilograms of eggplant. I hope to have a monthly cooking feature on the topic, but I am already a month behind! I wonder what we will get this month. . . In our town the rabbinate worked out some kind of bizarre compromise to allow sales of heter mechirah produce. The kashruth certificate above is from the organization that supervises HM produce and "otzar beth din" (see above). The certificate reads:

PERMIT The fruits and vegetables in this store are under the supervision of Rabbi Yaakov Ariel and Rabbi Dov Lior [from the religious Zionist community: MiI], the instruction and supervision are through the rabbis of "Machon Torah Vehaaretz." The fruits and vegetables with "kedushat sheviit" must be treated according to instructions available at the store. This permit is in effect from Tishrei 5768 until Tevet 5768. The permit may not be copied and is the property of Machon Hatorah Vehaaretz.

Under pressure, the local chief rabbi authorized another local rabbi to supervise HM produce. The letter, on plain paper, reads:
I hereby inform you that even though you (the store owners) purchase fruits and vegetables in the town's wholesale market where all the vegetables are HM and tithed according to strict Jewish law, and with no question of "Orla" (prohibited fruit from a tree less than four years old), [this is in addition to the vegetables of "Otzar Haaretz" (see certificate above) that are from the Otzar Beit Din, and as such must be treated with kedushat shviit (see above)] I am sorry that because of the local rabbinate's policy not to give a certificate to businesses which sell HM vegetables, the management [lit. anshei haminhalah] may not issue a kashrut certificate for 5768, the sabbatical year. Signed, Rabbi of the western part of the city. CC: The local chief rabbi
In other words: It's kosher, but we can't say so officially.

I enjoyed shopping in the large store, where signs marked the status and price of each item. Outside, the produce was reasonably cheap. Monster sweet potatoes cost NIS 2.49/kg. The sign notes "shishit," (sixth) meaning they were harvested before Rosh Hashana, in the sixth year of the sabbatical cycle (5767). Other signs said "sheviit" (seventh) or "heter mechirah."

The HM produce was significantly cheaper than the "otzar bet din/Otzar Haaretz/sheviit" salad vegetables inside the store. Peppers were a whopping NIS 8 per kg., compared to 2.49. Odd because we are not supposed to be paying for the actual produce, only the overhead.

Fruit picked now is sixth-year produce, because what counts is when the trees blossomed. Vegetables gain status according to when they are picked. So far we have been buying fruit and some vegetables such as potatoes, which aren't harvested this time of year anyway, at the shuk (open-air market). I bought some fruit at the shmitta store, because my husband the shuk-shopper was out of the country. I found a bargain table where I picked up some delicious peaches and misshapen cucumbers.

My biggest disappointment was taking home the measly, bug-free celery that cost about a shekel a stalk and discovering a label reading "yevul nochrim" (non-Jewish produce; a code word for imported). I thought the whole point of Otzar Haaretz was to avoid importing. And who needs bug-free celery that is so old that they had to cut off the leaves? Yuck.

The grocer wanted me to show a picture of his delicious melons, which came from Kibbutz Ein Yahav in the Arava. They are grown by Israelis, but because the Arava is not part of biblical Israel, shmitta laws don't apply. If you have been following, you might be asking why melons are a problem since they are fruit. But melons are annuals; according to Jewish law fruits are perennials which grow on trees.

I seem to have gotten to the end of this incredibly long post, appropriate for shmitah because a) this Jewish leap year contains an extra month and b) fruit will be more of an issue in 5759. It will be a long time before we can go back to worrying about simple things like tithes, orlah, bugs, and what to cook for dinner.